1.12.16

Στο δρόμο με την Χριστίνα Οικονομίδου

γράφει ο Γιώργος Λίλλης | ο αναγνώστης,
Πέμπτη 1 Δεκεμβρίου 2016 »»

Τέσσερις εποχές στον δρόμο τιτλοφορεί τη νέα της ποιητική συλλογή η ποιήτρια Χριστίνα Οικονομίδου. Μια περιπλάνηση μέσα στο χρόνο και το χώρο, ένα ταξίδι αυτογνωσίας είναι τα ποιήματά της. Το ταξίδι, το κάθε ταξίδι μας διαμορφώνει. Ειδικά όταν αυτό το ταξίδι ξεκινά από την ψυχή, αναζητώντας βαθιά μέσα μας ένα τρόπο να εξηγήσουμε την ταυτότητά μας αλλά και να ανακαλύψουμε διάφορες πτυχές του εαυτού μας που δεν γνωρίζαμε. Η Οικονομίδου μιλά μια γλώσσα απόλυτα ειλικρινή, δεν φοβάται να έρθει αντιμέτωπη με το ανεξερεύνητο αυτό κομμάτι της ψυχής και να το οριοθετήσει στον χάρτη ενός ποιήματος. Γι’ αυτό και οι στίχοι της είναι ακέραιοι, έχουν μια δύναμη που προέρχεται από την τόλμη της να εξηγήσει τον κόσμο και κατ’ επέκταση τον εαυτό της μέσα στον κόσμο:

28.11.16

Ελευθερία Σταυράκη • Ιθαγένεια

ποίηση
σσ. 63, σχήμα 13 × 20,5 εκ.,
έκδοση χαρτόδετη,
I S B N 978-960-537-225-5,
6,00 € + Φ Π Α
Απόπειρα, Αθήνα Νοέμβριος 2016

Η ιθαγένεια, ένα στοιχείο ταυτότητας συνδεδεμένο με τον τόπο. Αλλά και η ιθαγένεια της ψυχής, απόκτημα των ταξιδιών εντός και εκτός των συνόρων της. Είτε ως αποτέλεσμα τυχαιότητας η ιθαγένεια – «Εξ αίματος» – είτε, κυρίως, των επιλογών μας – «Εξ αγχιστείας» – γίνεται αντικείμενο της αναζήτησης στις δύο ομώνυμες ενότητες του βιβλίου της Ελευθερίας Σταυράκη, καταλήγοντας στην ανασύνθεση του εαυτού. Γιατί, εντέλει, γινόμαστε – συνειδητά η μη – σελίδες του ταξιδιού που επιλέγουμε να ζήσουμε.

25.11.16

Το αυτί της Αριάδνης στο Polis Art Café


Η Απόπειρα παρουσιάζει το μυθιστόρημα Το αυτί της Αριάδνης της Ειρήνης Σταματοπούλου την Τετάρτη 30 Νοεμβρίου στις 8.30 το βράδυ στο Polis Art Café.

Για το βιβλίο θα μιλήσουν ο διευθυντής του περιοδικού ο αναγνώστης Γιάννης Μπασκόζος και ο πεζογράφος - πανεπιστημιακός Γιάννης Τσίρμπας.
___________
Polis Art Café • Πεσμαζόγλου 5 (Στοά του βιβλίου)
τηλ. 210/3249588

19.11.16

Η Διώνη Δημητριάδου για τη συλλογή Ιθαγένεια

σχόλια της Διώνης Δημητριάδου για την υπό έκδοση ποιητική συλλογή της Ελευθερίας Σταυράκη Ιθαγένεια. | Με ανοιχτά βιβλία,
Παρασκευή 18 Νοεμβρίου 2016 »»



Η Ελευθερία Σταυράκη δίνει την ανθρώπινη παρουσία διαγραφόμενη με σαφήνεια ιδιαίτερη, προσφέροντας μια πλήρη εικόνα, έτσι όπως με προνομιακή θέα την προσφέρει η ποίησή της. Πότε με πιο ποιητική και πότε με πιο πεζή εκφορά του λόγου της επικοινωνεί με τον αναγνώστη της κατά πρόσωπο, όπως κάθε γνήσια φωνή.

18.11.16

Ειρήνη Σταματοπούλου • Κορτάσαρ, Αντονιόνι, μυστικά και ανείπωτα

γράφει η Ειρήνη Σταματοπούλου | ο αναγνώστης,
Πέμπτη 17 Νοεμβρίου 2016 »»


«Αφηγείσαι την αυτοβιογραφία σου με τις αποχρώσεις της ζωής σου κι όχι μόνο με τις αποχρώσεις των γεγονότων» — Μικελάντζελο Αντονιόνι[1]
Μοιάζει παράδοξο να ξεκινάει να μιλήσει κανείς για έναν σπουδαίο λογοτέχνη παραπέμποντας σε έναν (μεγάλο) κινηματογραφιστή, η αφορμή δίνεται όμως από το αφήγημα του Κορτάσαρ «Τα σάλια του διαβόλου», στο οποίο βασίζεται το «Blow up», μια από τις γνωστότερες ταινίες του Ιταλού υπαρξιστή της μεγάλης οθόνης, και περιλαμβάνεται στη συλλογή Τα μυστικά όπλα που κυκλοφόρησε πρόσφατα (και μετά από 26 χρόνια) σε επανέκδοση από τις εκδόσεις «Απόπειρα».
Αναφερόμενος στην τέχνη του όπως και στην έννοια του σεναρίου, ο Αντονιόνι θα την χαρακτηρίσει κάπου ως την προσπάθεια «να δίνεις λέξεις σε γεγονότα που τις απαρνούνται» και να αφηγηθείς τις αλήθειες μιας ταινίας κάνοντας ταυτόχρονα να σωπάσουν όλες οι άλλες αλήθειες που ξεπηδούν από το περιθώριο και σε πιέζουν με δύναμη.[2] Σε κάποια συνέντευξή του σημειώνει χαρακτηριστικά: «Γνωρίζουμε ότι κάτω από την εικόνα που αποκαλύπτουμε υπάρχει μια άλλη, πιο πιστή στην πραγματικότητα, και κάτω απ’ αυτήν υπάρχει ακόμα μια άλλη, και ξανά μια άλλη κάτω από την τελευταία. Ως την αληθινή εικόνα εκείνης της απόλυτης, μυστηριώδους πραγματικότητας, που κανένας δεν θα δει ποτέ. Ή ίσως ακόμη, ως την αποσύνθεση οποιασδήποτε εικόνας, οποιασδήποτε πραγματικότητας».[3]

17.11.16

Έμμα Γκόλντμαν • Η απογοήτευσή μου στη Ρωσία

Ανατυπώθηκε και ξανακυκλοφορεί Η απογοήτευσή μου στη Ρωσία της Έμμα Γκόλντμαν.



Μετάφραση (από την αγγλική): Δέσποινα Κερεβάντη, Γιάννης Βαλούρδος
σσ. 288, σχήμα 17 × 23,5 εκ.,
έκδοση χαρτόδετη,
Απόπειρα, 2016
(Πρώτη έκδοση: Απόπειρα, Σεπτέμβριος 2009)
I S B N 978-960537-109-8
Λιανική τιμή: 18,00 €

_________
Έγραψαν

Ποστ Γουίλερ • Παραμύθια από τη Ρωσία

Κυκλοφορούν σε νέα έκδοση Τα παραμύθια από τη Ρωσία.
Μετάφραση: Χριστίνα Μπάμπου - Παγκουρέλη.


σσ. 263, σχήμα 13 × 20,5 εκ.,
έκδοση χαρτόδετη,
I S B N: 978-960-7034-92-2
Απόπειρα, τρίτη έκδοση (νέα έκδοση), Αθήνα 2016
(πρώτη έκδοση, Απόπειρα, 1997)
Σειρά: Του κόσμου τα παραμύθια, #12
Λιανική τιμή: 12 € + Φ Π Α